-
1 raging
* * *rag·ing[ˈreɪʤɪŋ]the rains had turned the stream into a \raging torrent die Regenfälle hatten den Bach in einen reißenden Strom verwandeltthe \raging floodwaters die reißenden Flutena \raging inferno ein flammendes Infernoa \raging blizzard/gale ein tobender Schneesturm/Sturmthe \raging sea die tosende Seea \raging storm ein heftiges Unwetter4. (severe) rasenda \raging fever wahnsinniges Fieber fama \raging headache/toothache rasende Kopf-/Zahnschmerzen plto have a \raging temperature sehr hohes Fieber haben\raging thirst schrecklicher Dursta \raging bore ein totaler Langweiler fama \raging success ein voller Erfolg* * *['reIdZɪŋ]1. adjperson wütend; fever heftig, sehr hoch; temperature sehr hoch; thirst brennend; pain, toothache rasend; storm, sea, wind tobend; inflation galoppierend; debate hitzig, wütend, heftig; nationalist, feminist radikal, extrem, heftig; nationalism, feminism radikal, extremhe was raging — er tobte
to be raging mad (inf) — eine Stinkwut haben (inf)
2. n(of person, storm) Toben nt, Rasen nt; (of sea) Toben nt* * *adj.rasend adj.stürmend adj.wütend adj. -
2 raging
the rains had turned the stream into a \raging torrent die Regenfälle hatten den Bach in einen reißenden Strom verwandelt;the \raging floodwaters die reißenden Flutena \raging inferno ein flammendes Infernoa \raging blizzard/ gale ein tobender Schneesturm/Sturm;the \raging sea die tosende See;a \raging storm ein heftiges Unwetter4) ( severe) rasend;a \raging fever wahnsinniges Fieber ( fam)to have a \raging temperature sehr hohes Fieber haben;\raging thirst schrecklicher Dursta \raging bore ein totaler Langweiler ( fam)a \raging success ein voller Erfolg -
3 raging
raging ['reɪdʒɪŋ]∎ I had a raging headache j'avais affreusement mal à la tête;∎ I've got a raging thirst je meurs de soif;∎ raging anticlericalism un anticléricalisme virulent;∎ raging toothache rage f de dents∎ to be in a raging temper être furieux -
4 raging
adjective (violent; extreme: raging toothache; a raging storm.) atroz, agudo (dolor); violento, furiosotr['reɪʤɪŋ]1 (headache, thirst) terribleadj.• furibundo, -a adj.• furioso, -a adj.• rabioso, -a adj.• violento, -a adj.['reɪdʒɪŋ]1. ADJ1) (=fierce) [temper] furioso, rabioso; [debate] acalorado; [nationalist, feminist] acérrimo, a ultranza; [nationalism] enfervorizadoto be raging mad — estar loco de furia or ira
2) (=violent) [storm, thunder, blizzard] violento, rugiente; [wind, torrent] enfurecido, rugiente; [sea] embravecido, enfurecido, rugiente; [fire] violento3) (=intense) [temperature, fever, inflation] altísimo; [illness, headache, toothache] atroz; [thirst] horroroso2.N [of person] furia f -
5 Strom
m; -(e)s, Ströme2. von Luft, Lava, Blut, Tränen, Menschen, Verkehr etc.: stream; stärker: torrent; endloser Strom von Menschen, Verkehr etc.: endless stream; Strom von Worten flood of words; in Strömen fließen Sekt etc.: flow like water; es gießt in Strömen it’s pouring3. (Strömung) current (auch fig.); mit dem / gegen den Strom schwimmen swim with / against the current (fig. tide); fig. auch go with / against the flow4. ETECH. (electric) current; weitS. (Elektrizität) electricity; (Stromzufuhr) auch power (supply), electricity supply; grüner Strom green electricity (not produced in a nuclear power station); der Strom fiel aus there was a power failure; der Strom wird abgeschaltet the electricity is (being cut) off, we are having a power cut; Strom führendes oder unter Strom stehendes Kabel live wire ( größer: cable); unter Strom stehen Kabel etc.: be live; dauernd unter Strom stehen fig. be constantly on the go; Strom sparend power-saving* * *der Strom(Elektrizität) juice; electric current; current; power;(Gewässer) torrent; river; stream;(Schwall) gush; volley; stream;(Strömung) current; stream* * *[ʃtroːm]m -(e)s, -e['ʃtrøːmə]1) (large) river; (= Strömung) current; (von Schweiß, Blut) river; (von Besuchern, Flüchen etc) streamein reißender Stróm — a raging torrent
ein Stróm von Tränen (geh) — floods of tears pl
in dem or im Stróm der Vergessenheit versinken (geh) — to sink or pass into oblivion
der Stróm seiner Rede (geh) — the torrent or flood of his words
der Stróm der Zeit (geh) — the flow of time
der Stróm der Geschichte (geh) — the course of history
mit dem/gegen den Stróm schwimmen (lit) — to swim with/against the current; (fig) to swim or go with/against the tide
2) (ELEC)(elektrischer) Stróm — current
Stróm führen — to be live
Stróm führend (Elec, Leitung) — live
unter Stróm stehen (lit) — to be live; (fig) to be high (inf)
mit Stróm heizen — to have electric heating
der Stróm ist ausgefallen — the power or electricity is off
* * *der1) ((a) flow of electricity: an electrical current.) current2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) stream3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) stream* * *Strom1<-[e]s, Ströme>[ʃtro:m, pl ˈʃtrø:mə]\Strom führen to be liveelektrischer \Strom electric current\Strom führend liveunter \Strom stehen (elektrisch geladen sein) to be live; (überaus aktiv sein) to be a live wire fig famStrom2<-[e]s, Ströme>[ʃtro:m, pl ˈʃtrø:mə]m1. (großer Fluss) [large] river2. (fließende Menge) riverStröme von Blut rivers of bloodein \Strom von Schlamm a torrent of mudin Strömen fließen to flow freely [or like water]das Blut floss in Strömen there were rivers of blood, there was heavy bloodshed3. (Schwarm) streamStröme von Fans/Besuchern/Kunden streams of fans/visitors/customers4.▶ in Strömen gießen [o regnen] to pour [down] [with rain]▶ mit dem/gegen den \Strom schwimmen to swim with/against the current, to swim with/against the tide [or go with/against the flow] fig fam* * *der; Strom[e]s, Ströme1) river; (von Blut, Schweiß, Wasser, fig.): (Erinnerungen, Menschen, Autos usw.) streamin Strömen regnen od. (ugs.) gießen — pour with rain
in Strömen fließen — (fig.) flow freely
das Blut floss in Strömen — (fig.) there was heavy bloodshed
2) (Strömung) currentmit dem/gegen den Strom schwimmen — (fig.) swim with/against the tide (fig.)
3) (Elektrizität) current; (Stromversorgung) electricitydas Kabel führt od. steht unter Strom — the cable is live
* * *1. (Fluss) (large) river;reißender Strom raging torrentendloser Strom von Menschen, Verkehr etc: endless stream;Strom von Worten flood of words;in Strömen fließen Sekt etc: flow like water;es gießt in Strömen it’s pouringmit dem/gegen den Strom schwimmen swim with/against the current (fig tide); fig auch go with/against the flow4. ELEK (electric) current; weitS. (Elektrizität) electricity; (Stromzufuhr) auch power (supply), electricity supply;grüner Strom green electricity (not produced in a nuclear power station);der Strom fiel aus there was a power failure;der Strom wird abgeschaltet the electricity is (being cut) off, we are having a power cut;unter Strom stehendes Kabel live wire ( größer: cable);unter Strom stehen Kabel etc: be live;dauernd unter Strom stehen fig be constantly on the go;Strom sparend power-saving* * *der; Strom[e]s, Ströme1) river; (von Blut, Schweiß, Wasser, fig.): (Erinnerungen, Menschen, Autos usw.) streamin Strömen regnen od. (ugs.) gießen — pour with rain
in Strömen fließen — (fig.) flow freely
das Blut floss in Strömen — (fig.) there was heavy bloodshed
2) (Strömung) currentmit dem/gegen den Strom schwimmen — (fig.) swim with/against the tide (fig.)
3) (Elektrizität) current; (Stromversorgung) electricitydas Kabel führt od. steht unter Strom — the cable is live
* * *¨-e m.current n.electricity n.flow n.flush n.gush n.power n.stream n. -
6 strom
m; -(e)s, Ströme2. von Luft, Lava, Blut, Tränen, Menschen, Verkehr etc.: stream; stärker: torrent; endloser Strom von Menschen, Verkehr etc.: endless stream; Strom von Worten flood of words; in Strömen fließen Sekt etc.: flow like water; es gießt in Strömen it’s pouring3. (Strömung) current (auch fig.); mit dem / gegen den Strom schwimmen swim with / against the current (fig. tide); fig. auch go with / against the flow4. ETECH. (electric) current; weitS. (Elektrizität) electricity; (Stromzufuhr) auch power (supply), electricity supply; grüner Strom green electricity (not produced in a nuclear power station); der Strom fiel aus there was a power failure; der Strom wird abgeschaltet the electricity is (being cut) off, we are having a power cut; Strom führendes oder unter Strom stehendes Kabel live wire ( größer: cable); unter Strom stehen Kabel etc.: be live; dauernd unter Strom stehen fig. be constantly on the go; Strom sparend power-saving* * *der Strom(Elektrizität) juice; electric current; current; power;(Gewässer) torrent; river; stream;(Schwall) gush; volley; stream;(Strömung) current; stream* * *[ʃtroːm]m -(e)s, -e['ʃtrøːmə]1) (large) river; (= Strömung) current; (von Schweiß, Blut) river; (von Besuchern, Flüchen etc) streamein reißender Stróm — a raging torrent
ein Stróm von Tränen (geh) — floods of tears pl
in dem or im Stróm der Vergessenheit versinken (geh) — to sink or pass into oblivion
der Stróm seiner Rede (geh) — the torrent or flood of his words
der Stróm der Zeit (geh) — the flow of time
der Stróm der Geschichte (geh) — the course of history
mit dem/gegen den Stróm schwimmen (lit) — to swim with/against the current; (fig) to swim or go with/against the tide
2) (ELEC)(elektrischer) Stróm — current
Stróm führen — to be live
Stróm führend (Elec, Leitung) — live
unter Stróm stehen (lit) — to be live; (fig) to be high (inf)
mit Stróm heizen — to have electric heating
der Stróm ist ausgefallen — the power or electricity is off
* * *der1) ((a) flow of electricity: an electrical current.) current2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) stream3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) stream* * *Strom1<-[e]s, Ströme>[ʃtro:m, pl ˈʃtrø:mə]\Strom führen to be liveelektrischer \Strom electric current\Strom führend liveunter \Strom stehen (elektrisch geladen sein) to be live; (überaus aktiv sein) to be a live wire fig famStrom2<-[e]s, Ströme>[ʃtro:m, pl ˈʃtrø:mə]m1. (großer Fluss) [large] river2. (fließende Menge) riverStröme von Blut rivers of bloodein \Strom von Schlamm a torrent of mudin Strömen fließen to flow freely [or like water]das Blut floss in Strömen there were rivers of blood, there was heavy bloodshed3. (Schwarm) streamStröme von Fans/Besuchern/Kunden streams of fans/visitors/customers4.▶ in Strömen gießen [o regnen] to pour [down] [with rain]▶ mit dem/gegen den \Strom schwimmen to swim with/against the current, to swim with/against the tide [or go with/against the flow] fig fam* * *der; Strom[e]s, Ströme1) river; (von Blut, Schweiß, Wasser, fig.): (Erinnerungen, Menschen, Autos usw.) streamin Strömen regnen od. (ugs.) gießen — pour with rain
in Strömen fließen — (fig.) flow freely
das Blut floss in Strömen — (fig.) there was heavy bloodshed
2) (Strömung) currentmit dem/gegen den Strom schwimmen — (fig.) swim with/against the tide (fig.)
3) (Elektrizität) current; (Stromversorgung) electricitydas Kabel führt od. steht unter Strom — the cable is live
* * *…strom m im subst:Atomstrom nuclear electricity;Batteriestrom battery current;Netzstrom mains (US supply) current* * *der; Strom[e]s, Ströme1) river; (von Blut, Schweiß, Wasser, fig.): (Erinnerungen, Menschen, Autos usw.) streamin Strömen regnen od. (ugs.) gießen — pour with rain
in Strömen fließen — (fig.) flow freely
das Blut floss in Strömen — (fig.) there was heavy bloodshed
2) (Strömung) currentmit dem/gegen den Strom schwimmen — (fig.) swim with/against the tide (fig.)
3) (Elektrizität) current; (Stromversorgung) electricitydas Kabel führt od. steht unter Strom — the cable is live
* * *¨-e m.current n.electricity n.flow n.flush n.gush n.power n.stream n. -
7 reißend
I Part. Präs. reißenII Adj. Fluss: torrential, in full spate präd.; Strömung: powerful; Schmerz: searing; Tier: rapacious; Absatz 3* * *rei|ßendadjFluss torrential, raging; Tier rapacious; Schmerzen searing; Verkauf, Absatz massive* * *rei·ßendI. adj1. (stark strömend) raging, torrentialdie \reißende Strömung the raging current2. (räuberisch) rapaciousein \reißendes Tier a rapacious animaldie neuen Videospiele finden \reißenden Absatz the new video games are selling like hot cakesso \reißend haben wir bisher noch nichts verkauft we've never sold anything in such huge quantities before* * ** * *B. adj Fluss: torrential, in full spate präd; Strömung: powerful; Schmerz: searing; Tier: rapacious; → Absatz 3* * ** * *adj.rapid adj.ripping adj. -
8 кипучий
boiling, seething; (перен. тж.) ebullientкипучий характер — ebullient / exuberant disposition
-
9 кипучий
1) (бурлящий, пенящийся) boiling, seethingкипу́чий пото́к — raging torrent
2) (деятельный; оживлённый) ebullientкипу́чий хара́ктер — ebullient / exuberant disposition
кипу́чая де́ятельность — tireless activity
кипу́чая жизнь — seething life
-
10 impétueux
impétueux, -euse [ɛ̃petyø, øz]adjective* * *- euse ɛ̃petɥø, øz adjectif [orateur] impassioned; [caractère, jeunesse] impetuous; [vent, torrent] raging* * *ɛ̃petɥø, øz adj (-euse)(personne) impetuous, hotheaded* * *2 ( violent) [vent, torrent] raging.( féminin impétueuse) [ɛ̃petɥø, øz] adjectif -
11 déchaînement
déchaînement° [de∫εnmɑ̃]masculine noun* * *deʃɛnmɑ̃nom masculin1) ( de tempête) raging2) ( explosion)* * *deʃɛnmɑ̃ nm[haine, violence] outburst* * *déchaînement nm1 ( de tempête) raging; ( de flots) crashing;2 ( explosion) déchaînement de colère/passion outburst of anger/passion; déchaînement d'enthousiasme wave of enthusiasm; le déchaînement de l'opinion publique the public outcry (contre against); je ne comprends pas le déchaînement de Pierre contre Paul I don't understand why Pierre is always attacking Paul;3 ( torrent) déchaînement d'injures/d'idées/de paroles torrent ou flood of insults/of ideas/of words.[deʃɛnmɑ̃] nom masculin[de colère, de rage] outburst -
12 furieux
furieux, -ieuse [fyʀjø, jøz]adjectiveb. ( = violent) fierce* * *- ieuse fyʀjø, øz adjectif1) ( irrité) [personne, geste, air, ton] furious; [foule, animal, cris] angry2) (colloq) ( intense) [envie] terrible3) ( violent) [combat] intense; [tempête, torrent] raging* * *fyʀjø, jøz adj (-euse)* * *1 ( irrité) [personne, geste, air, ton] furious; [foule, animal, cris] angry; jeter un regard furieux à qn to cast a furious look at sb; rendre qn furieux to make sb furious; être furieux contre qn to be furious with sb; être furieux de qn/qch to be infuriated by sb/sth; être furieux de faire to be furious at doing; être furieux que to be furious that; il est furieux que je ne sois pas venu he's furious that I didn't come; parler sur un ton furieux to speak angrily;2 ○( intense) [envie] terrible;3. (littéraire) [passionné] furious4. [extrême] tremendous————————, furieuse [fyrjø, øz] nom masculin, nom féminin -
13 mad
1. a сумасшедший, помешанный2. a бешеный, неистовый; свирепый3. a безрассудный, шальной; опрометчивый4. a разг. страстно любящий, обожающий; страстно влюблённый5. a буйно весёлый6. a разг. рассерженныйhe was mad when he saw me — он пришёл в ярость, когда увидел меня
I was mad at missing the train — я был вне себя из-за того, что опоздал на поезд
to get mad — рассердиться, выйти из себя
Синонимический ряд:1. angry (adj.) acrimonious; angry; choleric; enraged; exasperated; heated; incensed; indignant; infuriated; irate; ireful; maddened; provoked; raging; seething; shirty; waxy; wrathful; wrathy; wroth; wrothful; wrothy2. crazy (adj.) crazy; donkeyish; dotty; fantastic; feeble-minded; foolish; harebrained; idiotic; idleheaded; loony; loopy; lunatic; preposterous; sappy; silly; tomfool; unearthly; wacky; zany3. furious (adj.) corybantic; delirious; excited; frantic; frenetic; frenzied; furious; rabid; violent; wild4. illogical (adj.) fallacious; illogical; invalid; irrational; nonrational; reasonless; sophistic; unreasonable; unreasoned5. infatuated (adj.) desirous; infatuated; wild about6. insane (adj.) bedlamite; brainsick; crackbrained; cracked; crazed; cuckoo; daffy; daft; demented; deranged; disordered; distracted; distraught; insane; maniac; maniacal; mindless; non compos mentis; nuts; nutsy; nutty; raving; screwy; teched; unbalanced; unsane; witless; wrong7. unsound (adj.) absurd; dangerous; nonsensical; perilous; reckless; senseless; unsafe; unsound8. anger (noun) anger; fury; indignation; ire; rage; wrath9. anger (verb) anger; enrage; incense; infuriate; ire; madden; steam up; umbrageАнтонимический ряд:astute; balanced; calm; composed; cool; incisive; lucid; normal; perspicacious; pleased; quiet; rational; reasonable; reserved; sagacious; sane
См. также в других словарях:
torrent — noun 1 large amount of water moving very quickly ADJECTIVE ▪ raging, rushing ▪ After heavy rain, the little stream becomes a raging torrent. PREPOSITION ▪ in torrents … Collocations dictionary
torrent — noun (C) 1 a large amount of water moving very rapidly and strongly in a particular direction: a raging torrent (=a very violent torrent): After five days of heavy rain theTelle river was a raging torrent. 2 torrent of abuse/criticism/protest etc … Longman dictionary of contemporary English
torrent — n. 1) an angry, raging torrent 2) a mountain torrent 3) (misc.) the rain came down in torrents * * * [ tɒrənt] raging torrent (misc.) the rain came down in torrents a mountain torrent an angry … Combinatory dictionary
raging — [[t]re͟ɪʤɪŋ[/t]] 1) ADJ: ADJ n Raging water moves very forcefully and violently. The field trip involved crossing a raging torrent. 2) ADJ: ADJ n Raging fire is very hot and fierce. As he came closer he saw a gigantic wall of raging flame before… … English dictionary
torrent — tor|rent [ˈtɔrənt US ˈto: , ˈta: ] n [Date: 1500 1600; : French; Origin: Latin torrens burning, going very fast , from torrere; TORRID] 1.) a large amount of water moving very quickly and strongly in a particular direction →↑flood ▪ After five… … Dictionary of contemporary English
raging — adjective 1. (of the elements) as if showing violent anger angry clouds on the horizon furious winds the raging sea • Syn: ↑angry, ↑furious, ↑tempestuous, ↑wild … Useful english dictionary
torrent — [[t]tɒ̱rənt, AM tɔ͟ːr [/t]] torrents 1) N COUNT: oft N of n A torrent is a lot of water falling or flowing rapidly or violently. Torrents of water gushed into the reservoir... The rain came down in torrents, and we could see nothing... The trip… … English dictionary
torrent — UK [ˈtɒrənt] / US [ˈtɔrənt] noun Word forms torrent : singular torrent plural torrents 1) [countable] a fast and powerful flow of liquid, especially water They were swept away by the raging torrent. 2) [singular] a large amount of something,… … English dictionary
torrent — tor|rent [ tɔrənt ] noun count 1. ) a fast and powerful flow of liquid, especially water: They were swept away by the raging torrent. 2. ) torrent of a large amount of something, especially something unpleasant: a torrent of abuse/words/criticism … Usage of the words and phrases in modern English
raging — adjective 1 (only before noun) raging feelings and emotions are extremely strong: a raging thirst | raging jealousy 2 a raging headache/toothache etc a very bad pain in your head etc 3 raging stream/torrent/waters water that flows fast and… … Longman dictionary of contemporary English
raging — adj. Raging is used with these nouns: ↑alcoholic, ↑blizzard, ↑controversy, ↑debate, ↑fever, ↑fire, ↑inflation, ↑river, ↑sea, ↑storm, ↑thirst, ↑torrent … Collocations dictionary